Oh, was is es so schee in Panama Die Schtori wie der glee Teiger un’s glee Baerli emol nooch Panama gange sin Oh, wie schön ist Panama - Pennsylvanisch-Deutsch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert) “Oh, wie schön ist Panama” (1978), which was awarded the “German Youth Literature Prize,” into Pennsylvania-Dutch. ’S hoch geschdimiert Kinnerbuch vun der deitsch Schreiwer un Illuschdreder JANOSCH nau endlich in’s Pennsylfaanisch-Deitsche iwwersetzt
Oh, wat scheun is Panama De Geschicht, woans de lütte Tiger un de lütte Boor noh Panama reisen The Trip to Panama - Dithmarscher Platt
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Dithmarscher Platt, which is spoken in parts of the German state Schleswig-Holstein.
Oh, wat moi is Panama Een Vertellsel van den lüttjen Tiger un den lüttjen Baar un wo se na Panama henkamen sünd Oh, wie schön ist Panama - Oldenburger Platt
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Oldenburger Platt, a dialect of Lower Saxony.
Oh, wie scheen ìsch Pànema / Oh, wia scheen ìsch Panama D’Gschìcht, wie de klëëne Tiger ùn de klëëne Barùff Pànema rëise /S Gschìchtla, wia s Tigerla un s Barlauff Panama reisa Oh, wie schön ist Panama - zweisprachig: Ober- & Unterelsässisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Upper and Lower Alsatian, spoken in the border region between France and Germany.
Oh, wie schee is Panama De Gschicht, wiar a klaner Tiger und a klaner Bär noch Panama ziagn Oh, wie schön ist Panama - Wienerisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which was awarded the “German Youth Literature Prize”, into Viennese, the East-Central Bavarian dialect of the Austrian capital and surrounding areas.
Oh, wo mooi is Panama De Vertellsel van de lüttje Tiger un de lüttje Boor – un wo se nah Panama raken Oh, wie schön ist Panama - Ostfriesisches Platt (Oostfreesk Platt)
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which was awarded the “German Youth Literature Prize”, into East Frisian Low German, the Low German language of East Frisia.
Ei, was is es in Panama so schee Die Geschischt, wie der klaane Tiescher un des klaane Bärsche emal nach Panama gereist sin Oh, wie schön ist Panama - Hessisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Hessian, a Central German dialect spoken mainly in the German state of Hesse.
Mei, wia schee is Panama De Gschicht, wia da kloane Tiga und da kloane Bär nach Panama greist san Oh, wie schön ist Panama - Bairisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Bavarian, a dialect of Upper German spoken mainly in Bavaria.
O pulcherrimam Panamam Narratur fabula de parvulo tigre ursuloque Panamam proficiscentibus Oh, wie schön ist Panama - Lateinisch
Latin translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which was awarded the “German Youth Literature Prize”.
Ooh, wie isch des schön, des Panama Unseri Gschicht verzellt dävo, wie de chlei Tiger un de chlei Bär uf Panama göhn go verreise Oh, wie schön ist Panama - Alemannisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which was awarded the “German Youth Literature Prize” into Alemannic. Alemannic is spoken in south-western Germany and in some areas of Alsace and Switzerland.
Ox, men basemto-yo Panama Oh, wie schön ist Panama - Aramäisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which was awarded the “German Youth Literature Prize” into Aramaic. Aramaic is a Semitic language that originated in ancient Syria and Mesopotamia. New Aramaic Surayt (here in the dialect of Tur Abdin) is still spoken today by around 300,000 speakers, mostly in the western diaspora.
Uu, wat fein as Panama Det ferteling, hü de letj tiiger an de letj beer efter Panama raise Det ferteling, hü de letj tiiger an de letj beer efter Panama raise
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Fering, the variety of North Frisian spoken on the island of Föhr.
Oo, wät fluch is Panama Ju Geskichte, wo die litje Tiger un die litje Boar ätter Panama raisje Oh, wie schön ist Panama - Saterfriesisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Sater Frisian, the last variety of the East Frisian language still spoken by a minority in Saterland, a municipality in Lower Saxony, Germany.
Mann, wo scheun is Panama Vertellen, woans de lütte Tiger un de lütte Boor noh Panama reist sünd Oh, wie schön ist Panama - Hamburger Platt
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which was awarded the “German Youth Literature Prize”, into “Hamborger Platt”, a variety of Low German known from the Ohnsorg Theater in Hamburg.
Ach, was is es in Panama so schää Die Gschischt, wie der kläne Tiger und des kläne Bärle emol uf Panama gange sin Oh, wie schön ist Panama - (Kur-)Pfälzisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into (Kur-)Pfälzisch, a variety of Rhine-Franconian, the dialect spoken in the translator's native Mannheim.
Ou, wi schäe is Panama Di Gschicht, wi dr klaane Tiicher und dr klaane Bär nach Panama marschiere Oh, wie schön ist Panama - Hohenlohisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Hohenlohe, an East Franconian dialect spoken mainly in the north-east of the German state of Baden-Württemberg.
Ach, was ésses én Panama so scheen Die Geschischt, wie e klääner Tiescher un e klääner Bär emòò nò Panama gang sénn Oh, wie schön ist Panama - Westpfälzisch Saarländisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into West Palatinate-Saarland, a variety of Rhine-Franconian spoken in the German state Saarland.
Oh, wia schee is Panama S Gschichtle, wia dr kleine Tiger ond dr kleine Bär noch Panama reiset Oh, wie schön ist Panama - Oberschwäbisch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Upper Swabian, a variety of Upper German spoken mainly in Baden-Württemberg.
Oo, hur dailk es in Panama Di Tial, hur di litj Tiiger en di litj Beer tö Panama raisi Oh, wie schön ist Panama - Sölring
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Sölring, the dialect of North Frisian spoken on the German island of Sylt.
Oo, wat fain as Panama Dåt tääl, hü di latje tiiger än di latje boor eefter Panama räise Oh, wie schön ist Panama - Frasch
Translation of the classic children's book by Janosch (Horst Eckert), which won the “German Youth Literature Prize”, into Frasch, the dialect of North Frisian spoken in Böckingharde.